No siempre la escuela lo logra. Hace poco tiempo se socializó una herramienta que tiene la capacidad de traducir palabras al lenguaje de señas.
Cuando me asalta mi "Duende creativo" necesito escribir las ideas y que mejor que compartirlas. No todas las puedo llevar a cabo, pero me encantaría que la idea la pueda llevar a cabo otros que se empoderen de la misma (haciendo honor al pensador; of course)
lunes, 14 de julio de 2014
Trabajar en la inclusión
Cada día la sociedad está esmerándose en ser cada vez más inclusiva. Hay una mirada diferente y gente que trabaja en ello.
No siempre la escuela lo logra. Hace poco tiempo se socializó una herramienta que tiene la capacidad de traducir palabras al lenguaje de señas.
Buena oportunidad para acercarsela a los chicos. Me planteo diariamente cuestiones que tienen que ver con la inclusión y sobre la forma de llevarlas y trabajarlas en la escuela misma. Quizas en nuestra comunidad escolar tengamos hipoacúsicos y no lo sepamos. Si queremos una sociedad diferente debemos formarla diferente
No siempre la escuela lo logra. Hace poco tiempo se socializó una herramienta que tiene la capacidad de traducir palabras al lenguaje de señas.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario